-
รับรองเอกสารจากต่างประเทศ
Posted on February 23rd, 2009 No comments
มีลูกค้าหลายท่านที่ต้องการนำเอกสารที่ออกให้จากต่างประเทศมาติดต่อกับหน่วย งานราชการไทย ซึ่งบางหน่วยงานอาจกำหนดให้เอกสารนั้นต้องได้รับการ แปลเอกสาร เป็นไทยและรับรองจากกรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศก่อน จึงจะยอมรับเอกสาร กรณีเช่นนี้ จะต้องนำเอกสารนั้นไปตีตรารับรองจากสถานทูตของประเทศที่ออกเอกสารนั้นที่ ตั้งอยู่ในประเทศไทยก่อน จึงจะสามารถนำมาแปลเป็นไทย และนำไปรับรองที่กองสัญชาติและนิติกรณ์ กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศได้ตามขั้นตอนใน กรณีที่เอกสารนั้นได้รับการตีตรามาจากสถานทูตหรือสถานกงสุลไทยที่ตั้งอยู่ใน ประเทศที่ออกเอกสารนั้นแล้ว ก็สามารถนำเอกสารนั้นมาแปลเป็นไทยและยื่นรับรองที่กงสุลได้ โดยไม่ต้องผ่านสถานทูตของประเทศนั้นในไทยอีก
ทาง สำนักงานสามารถให้บริการลูกค้าในทุกขั้นตอนที่กล่าวถึงข้างต้นจนเสร็จการ ช่วยท่านประหยัดเวลาที่จะต้องใช้ในการเดินทางไปติดต่อด้วยตนเอง นอกจากนั้น หากท่านไม่สะดวกเดินทางมาที่สำนักงาน สามารถส่งเอกสารมาแปลทางไปรษณีย์อีเอ็มเอส เพิ่มความสะดวกสะบายยิ่งขึ้น
รับรองลายเซ็น, รับรองสำเนาถูกต้อง, รับรองเอกสาร, รับรองเอกสารราชการ, รับแปลเอกสาร กรมการกงสุล, กระทรวงการต่างประเทศ, กองสัญชาติและนิติกรณ์, ติดต่องาน, ตีตราเอกสาร, บริการแปลเอกสาร, บริษัทแปล, รับรองคำแปล, รับรองสำเนาถูกต้อง, รับรองสำเนาเอกสาร, รับแปลเอกสาร, ราชการไทย, สถานกงสุลไทย, สถานทูต, สถานทูตไทย, เอกสารจากต่างประเทศ, เอกสารต่างประเทศ, แปลอังกฤษเป็นไทย, แปลเอกสาร, แปลไทยเป็นอังกฤษ -
คำถามที่พบบ่อยเกี่ยวกับการ แปลเอกสาร และ รับรองเอกสาร
Posted on February 23rd, 2009 No commentsการ แปลเอกสาร จะต้องแปลโดยร้านหรือบริษัทแปลที่กระทรวงฯ รับรองหรือไม่ ?
ท่านสามารถ แปลเอกสาร ที่บริษัทแปลใด ๆ ก็ได้ หรือถ้าสามารถแปลได้เองอย่างถูกต้อง กระทรวงฯ ก็รับรองได้ กระทรวงฯ ยังไม่มีการรับรองร้านหรือบริษัทแปลใดๆเอกสารประกอบการมารับรองเอกสารมีอะไรบ้าง ?
เจ้าของเอกสารมา รับรองเอกสาร ด้วยตนเอง : คนไทยใช้สำเนาบัตรประชาชน คนต่างชาติใช้สำเนาหนังสือเดินทางต่างประเทศในกรณีที่ไม่ใช่เจ้าของเอกสาร : จะต้องมีหนังสือมอบอำนาจจากเจ้าของเอกสาร พร้อมสำเนาบัตรประชาชนของผู้มอบอำนาจ และผู้รับมอบอำนาจ ทั้งนี้ เอกสารที่จะรับรองจะต้องมีต้นฉบับมาแสดงด้วยเสมอ
กองสัญชาติฯ รับรองคำแปลภาษาอะไรบ้าง ?
รับรองภาษาไทยและภาษาอังกฤษถ้าจะนำเอกสารไปประเทศที่ใช้ภาษาฝรั่งเศส, เยอรมัน และอิตาเลียน จะทำอย่างไร ?
นำเอกสารไทยที่จะไปใช้ในประเทศนั้น ๆ มารับรองสำเนาถูกต้องที่กองสัญชาติฯ ก่อน หลังจากนั้นนำไปติดต่อสถานทูตของประเทศนั้น ๆ ในประเทศไทยเพื่อ แปลเอกสาร เป็นภาษาฝรั่งเศส, เยอรมัน และอิตาเลียน เพื่อให้สถานทูตรับรองอีกชั้นหนึ่งการรับรองสำเนาถูกต้องจะต้องทำอย่างไร ?
นำต้นฉบับของเอกสารภาษาไทยไปแสดงที่กองสัญชาติฯ พร้อมถ่ายสำเนา 1 ชุด เพื่อรับรองการจะนำเอกสารจากต่างประเทศมาใช้ในประเทศไทยต้องทำอย่างไร ?
เอกสารนั้นจะต้องผ่านการรับรองจากกงสุลไทยในประเทศที่ออกเอกสารนั้น หรือจากสถานทูตของประเทศนั้นที่ตั้งอยู่ในประเทศไทยเสียก่อน จึงจะสามารถนำมา แปลเอกสาร เป็นไทย และนำไปรับรองที่กรมการกงสุลได้ เช่นทะเบียนสมรส หรือหนังสือรับรองการเกิด / การตาย เป็นต้นรับรองลายเซ็น, รับรองสำเนาถูกต้อง, รับรองเอกสาร, รับรองเอกสารราชการ, รับแปลเอกสาร, ใบขับขี่นานาชาติ, ใบขับขี่สากล กงสุลไทย, กรมการกงสุล, กระทรวงการต่างประเทศ, กระทรวงการต่างประเทศไทย, กองสัญชาติและนิติกรณ์, ต้นฉบับ, ทะเบียนสมรส, บริษัทแปล, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาเลียน, ภาษาเยอรมัน, รับรองสำเนาถูกต้อง, รับแปลเอกสาร, สถานกงสุล, สถานทูต, เอกสารต่างประเทศ, เอกสารประกอบ, แปลเอกสาร -
รับรองเอกสาร กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ
Posted on February 23rd, 2009 No commentsบริการ แปลเอกสาร ราชการ พร้อมบริการนำไปรับรองที่กระทรวงการต่างประเทศ
เอกสารสำคัญที่จะนำไปใช้อ้างอิงในต่างประเทศ จะต้องผ่านการรับรองจากกระทรวงการต่างประเทศเสมอ จึงจะได้รับการยอมรับว่าเป็นเอกสารที่ชอบด้วยกฏหมาย ในขณะที่เอกสารที่ทำในต่างประเทศหรือออกให้โดยทางการต่างประเทศจะต้องผ่าน การรับรองจากสถานทูตหรือสถานกงสุลไทยในประเทศนั้น หรือสถานทูตประเทศนั้น ๆ ในประเทศไทยก่อนแล้วจึงนำมาแปลเอกสารเป็นภาษาไทย จากนั้นนำไปให้กระทรวงการต่างประเทศรับรอง ทางการไทยจึงจะยอมรับ
การรับรองเอกสารแปล โดยกองสัญชาติและนิติกรณ์ กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ
อ่านต่อ »รับรองลายเซ็น, รับรองสำเนาถูกต้อง, รับรองเอกสาร, รับรองเอกสารราชการ, รับแปลเอกสาร Notary Public, กรมการกงสุล, กระทรวงการต่างประเทศ, ตรวจรับรองเอกสาร, ต่างประเทศ, ทะเบียนการรับรองบุตรบุญธรรม, ทะเบียนฐานะแห่งครอบครัว, ทะเบียนบ้าน, ทะเบียนสมรส, ทะเบียนหย่า, นายทะเบียน, นิติกรณ์, บัตรประจำตัวประชาชน, ภาษาอังกฤษ, ภาษาไทย, มรณบัตร, รับแปลเอกสาร, ราชการไทย, สถานกงสุล, สถานทูต, สูติบัตร, หนังสือรับรองการจดทะเบียนบริษัท, หนังสือรับรองรายการทะเบียนราษฎร์, หนังสือรับรองโสด, หนังสือสำคัญการเปลี่ยนชื่อ, เอกสารต่างประเทศ, เอกสารราชการ, แปลอังกฤษเป็นไทย, แปลไทยเป็นอังกฤษ, ใบมอบอำนาจ


